Comportement mécanique des matériaux

MSE-234

Quelques informations concernant l’examen de lundi...

This page is part of the content downloaded from Quelques informations concernant l’examen de lundi... on Sunday, 25 January 2026, 01:54. Note that some content and any files larger than 50 MB are not downloaded.

Description

Quelques informations concernant l’examen de lundi prochain (26 janvier)

L’examen écrit se tiendra le lundi 26 janvier et durera 3h, de 9h15 à 12h15. 

Votre arrivée à l’examen:

Il se tiendra au STCC, comme il vous a certainement déjà été indiqué. Votre place dans la salle sera assignée et vous sera indiquée par mel jeudi 22 janvier.

Venez avec votre carte camipro, des stylos (évitez le rouge), une règle, et une calculette non programmable (de type calculette simple, TI 30, Casio fx-92 Spéciale Collège) ou si programmable obligatoirement en mode examen (lequel sera vérifié pendant l’examen) plus quelques snacks du moment qu’ils ne dérangent pas vos voisins.

Votre carte Camipro ainsi que votre calculette ou tout outil utilisé pendant l'examen devront être placés sur votre table pour contrôle.

Pendant l’examen:

La réponse à l’examen est individuelle et composée sans aide ou consultation. Les réponses aux questions doivent être claires et dans la mesure du possible justifiées. Les formules à retenir par cœur restent les mêmes et sont affichées en tête de ce site Moodle.

Pendant la première demi-heure de l'examen (de 9h15 à 9h45) les retardataires pourront être admis; en même temps les personnes présentes n’ont pas le droit de quitter la salle de l’examen.

Si vous avez une question ou devez aller aux toilettes pendant l'examen levez votre bras en silence ; on viendra vers vous dès que possible.

Aucun document autre que l’énoncé ne pourra être consulté pendant l’examen, exception faite d’un dictionnaire de langues usuel, ni technique ni annoté.

Note : nous accepterons les réponses en anglais du moment que le texte ne contient pas de confusion, linguistique ou autre (answers in English will be accepted provided there is no linguistic or other confusion).

Bien à vous

Andreas Mortensen